Півень у замовляннях та його зв’язок із рітуальним співом.

 

 

Півень – це одна з найзнаковіших істот у слов’янській міфології, що несе в собі багатий символізм та обрядове значення. Його роль значно виходить за межі звичайного свійського птаха – він виступає як захисник від темних сил, як символ пробудження та магічного очищення.

У слов’янських традиціях півень відіграє важливу функцію як провісник нового дня. Вважається, що його спів розганяє нечисту силу та знаменує прихід світла. 

«Півень крізь ніч за своїм хазяїном побивається»; «Без когута хата шута (порожня)» [Номис 1993, с. 456]. 

Звязок цього птаха із світлом, ранком та відганяння темних сил, зробив його оберегом, що присутній у ритуалах і лікувальних практиках. Його образ можно знайти на вишивках та рушниках. А імітація його голосу застосовувалась у лікувальних практиках. 

Так на Поліссі хворий курячою сліпотою/лихоманкою «вилазив» на ворота (місце півня) і кричав: 

«Кукареку! Засьпеваю, хто пачуе, то таму» / «Кукареку! Се сьпеваю, хто то чуе, нехай мае» [Усачёва 1999, с. 29].

В нас нема міфологічного опису півника з прадавніх часів. Але деяки замовляння можуть дати натяк на те, що було у легендах у давнину до прихода християнства. У часи, коли можливо розповідали про міфічного / першого / «старшого» прапівня,що сидів на дубі з двенадцятю гілками та коріннями. Й може саме на цьому дубі були 12 поросят, як 12 місяців.  А під ним шили свої замовляння та пророцтва три діви. 

 «Є у нашага Бога широкає полє, на том полє сінєє море, на сінім мори стаяў дуб, двінадцать кактоў, двінадцать кареноў, ў старшим какацє сідзєў старший пєўнік. Йон пєсінкі співаў, з раба Божега N начніци угайўараў» [ПЗ 2003, №77]

Наголошення на тому, що Бог є «нашим» й у нього є «широке поле» вказує на автохтонність міфологічного (землеробського) сюжету, в якому протиставляється своє (наше) і чуже (не наше). 

В замовляннях півень нейтралізує вплив чужого, виспівуючи хворобу. 

«Пєвни-пєтушочкі <…> пойтє, распєвайтє, кріксу-плаксу винімайтє» [ПЗ 2003, с. 67]

Мовчання півника (відсутність голосу) асоціюється зі смертю дитини. 

Звідси стає зрозумілим використання співу як терапевтичного засобу у весільних і лікувальних обрядах: 

1) «Я цябє заспіваю і вибіваю і висякаю»; 

2) «<…> хто тую малітву <…> будзє пєць, ня будзє яго гром забівать» [ПЗ 2003, с. 67-68]. 

В окремих діалектах назву півня (від співати) побудовано за принципом звуконаслідування: «Лєцєлі кукарєкі церез трі рєкі ўєлікімі тупорамі церкоў станоўеці, церкоў стала, кроў пєрєстала» [ПЗ 2003, №290]. 

Семантику співу як обрядової дії простежено також у лексиці: дієслово співати – «правильно, як того вимагає обряд, виголошувати звуки» зіставляється з подібними за формою і семантикою 

  • спіти / діал поспівати – «встигати / дозрівати» (д-р. спýти – «прагнути / сприяти», 
  • словен. spéˆ ti / spêˆ jem – «поспішати / збільшуватися», 
  • лит. spėˆ ti – «достигати / мати змогу», 
  • лтш. spеt / spеju – «переборювати / бути сильним», 
  • д-інд. sphāˆ yatē – «процвітати / збільшуватися» [Фасмер 1987, Т. 3, с. 734]). 

Пор. із спорідненими поняттями діал. спішити / пішки – буквально «на землі» від

  •  і-є. *pēd – «нога / ступня», 
  • лат. pēs / pedis – «нога», 
  • і-є. *рěхъ / *pēdsu – «в ногах», 
  • алб. poshtë – «внизу» [Фасмер 1987, Т. 3, с. 257]), 

яке протиставлено поняттю верхи – «над землею» (актуальність опозиції виявлено в протистоянні землеробської і кочової культур). 

У цьому аспекті співання розуміють як обрядове озвучення процесу зростання / дозрівання/ збільшення-одужання.  

Співайте під дубом жіночою компанією, зустрічайте світанок кукарекаючи  та одужуйте. 

 

©Неймовірні історії за Магію Історії та Історію Магії з Ежені МакКвін.

Література: А.І. Темченко. Традиційни замовляння: семантичні трансформації та обрядови парадигми. Монографія Черкаси 2014.