«Воспою Никкаль, дочь Хархаббу, царя плода лета, Хархаббу, царя времени свадеб, когда склоняется Шапашу. Йариху охватывает и обнимает ту, которая произведет на свет с помощью богинь Косаратум. О богини Косаратум! О дочери Зари, ласточки! Здесь дева произведет на свет сына Йариху! Позаботьтесь о нем, из своих рук поддержите его, дайте ему мясо с кровью, напитайте его, сделайте его сильным, когда супруга Йариху произведет его на свет!»
Гимн в честь свадьбы бога луны Йариху и богини Никкаль, дочери бога лета.
Имя Никаль почти не встречается в текстах, поэтому это богиня загадка. Предполагают, что она пришла в Угарит из хурритского пантеона.
Жили хурриты на огромном пространстве Армянского нагорья и сопредельныых районов, где в III тыс. до н. э. происходит видимо загадочный демографический взрыв. По неизвестным нам причинам и племена хурритов расселяются землям современных нам Северной Мессопатамии, Каппадокии, Сирии, Израиля, Палестины а с ними кочуют и их боги.
Во II тыс. до н. э. боги хурритов могли легко прийти в панетоны Аррапхи, Южной Грузии и вплоть до Большого Кавказского хребта.
Такую «миграцию богини » можно обнаружить у хеттов, которые под именем Сауска, почитали вавилонскую крылатую Иштар, стоящую на льве. Царь Хаттусили III даже считал ее своей покровительницей.
Хотя хеттов их соседи любли называть «народом 1000 богов», так как богов у них было очень много. Даже на то, чтобы почтить их всех они тратили не один день или неделю, а 38 дней праздника весны.
Примером трансформации богини под «нужды» местности, также может служить Кведешь египтян.
Непосредственно о смене божественного имени, можно прочитать в древнейшей молитве солнечной богине хетского города Аринны — Ариннити. Возможно она была жрицей Богини Солнца, которая замужем за жрецом бога Грозы. Это видно из ее собственных слов:
«Ты, госпожа моя, воспитала меня», а Хаттусилис, твой слуга, за которого ты меня выдала замуж, был предан Богу Грозы города Нерика, твоему любимому сыну. которая с мужем была отправлена жить в храм другого города.»
Отрывок из самой молитвы:
«Молитва Солнечной Богине города Аринны, моей госпоже, хозяйке страны Хатти, царице Неба и Земли.
О, Богиня Солнца города Аринны, царица всех стран!
В стране Хатти тебя зовут именем Богини Солнца города Аринны. Но в той стране, которую ты сделала землей кедров, тебя зовут именем Хебат.
Я, Пудухеппа, издавна твоя служанка, я телка из твоего коровника, я камень в основании твоего храма!»
Полностью молитву вы можете в группе Великие Богини Мира на ФБ.
Кстати считается, что богиня солнца Ариннити уже тогда была неизмеримо древней и исходила из времени матриархата, когда Солнце было Богиней, а Луна, возможно, подчиненным ей Богом.
Интересные строки, что ее связывают с яблоневым деревом. Что может указывать о ее связи с древней богиней Британских Островов племен Дану.
«An apple tree stands at a well and is covered all over with a blood-red colour. The Sun goddess of Arinna saw (it) and she decorated (it) with her shining wand. — KUB 28.6 Vs. I 10’-13’ = II 10’-13’
Но даже в более поздних религиозных системах, которые дошли до нашего времени, Богиня Солнце сохранила свое место на небосводе. Например это пантеон балтов и Северной традиции.
А созданное хурритами в В XVI—XIII веках до н. э. в Северной Месопотамии государство Митанни, оказало более чем большое влияние на весь регион древнего Ханаана и Междуречья. К тому же, на армянском нагорье были все элементы, необходимые для выплавки меди- этого золота бронзового века. Торговля по всему ближнему Востоку сделала хурритов и владыками богатств и предметом зависти, что неизбежно привело в последствии к падению.
Армянский народ, является потомками хурритов, этого величайшего этноса древности. Так что вы вполне можете представить, как выглядели правители Митанни, которые были в дипломатической переписке и дружбе с Древним Египтом.
И женщины в ней не отставали от мужчин. Ведь самая древняя из найденных на хурритском языке надписей, была сделана в городе Уркеш в XXII веке до н. э. жрицей по имени Тишари.
Даже известная нам царица Нефертити, была хурриткой. Ее отцом был миттанийский царь Тушратта Таду-Хеба, который выдал замуж ее за египетского фараона Аменхотепа IV.
А мы до сих пор пользуемся словом из их языка. Это трансформированное хурритское слово «аццами», что означало «жрец». В Шумер оно тоже пришло от хурритов в виде «ацу» – «жрец».
Интересно, что в этом регионе бог Луны обычно имел мужской облик. В официальной религии Халдеи Бог Луны даже был старше бога Солнца. И Солнечное Светило было порождением Лунного Божества.
Однако, у большинства семитов Солнце было правителем, а Луна более низким божеством. Хотя в иврите до сих пор слово «шамеш» обозначающее солнце, является исключением из правил. При мужской форме окончания, оно женского рода. Память о времени, когда Солнце было Богиней, сохранил язык в словах исключениях.
Но Бог Луны был не одинок. У него была супруга. Так как она она тоже имела отношение к ночному свету, поэтому ее можно называть богиней Луны. Но кто знает, какие функции у нее были, как у божественного провидения?
Итак Никкаль возможно пришла на земли Ханаана вместе с хурритскими мифами и верованиями. Так предполагают, потому что ее имя было упомянуто вместе с именами хурритских богов Угарита. Но там же была также упомянута и семитская Анату. Поэтому вопрос открыт.
Если принять во внимание, что в Мессопотамии у бога Луны Сина была супруга с шумерским именем Нингаль ( Великая Госпожа), то возможно происхождение этой богини не хурритское, а шумерское.
Мужа Никкаль зовут Йариху, а саму богиню в угаритских текстах величают «светом Йариху».
Был ли бог луны Йариху богом светила, а его жена светом исходящим от небесного спутника земли? Увы, ответа на этот вопрос мы уже не получим. Разве только, что погружаться медиумически сквозь толщу времен.
Также, в одном тексте, за именем Богини Никкаль, следует эпитет Владычица храмов. Так что не исключено, что управление храмами было в ее руках.
Богиня Никкаль могла бы стать для современных ученых одним из мелких персонажей древней мифологии Угарита, если бы не была обнаружена глиняная табличка с текстом где описывается, как она вышла замуж. Но главное гимн Богине за номер 6 с записанной нотными знаками мелодией, которые смогли расшифровать.
Представляю вашему вниманию тексты и музыку, которые звучали за 3400 лет назад в храмах Богини Луны Никкаль.
ЗАМУЖЕСТВО НИККАЛЬ.
Бог луны Йариху, Лампада богов, решил жениться. Он направил богу лета Хархаббу послание, в котором просил дать ему в жены его дочь Никкаль .
За это Йариху обещал дать Хархаббу тысячу сиклей серебра, десять тысяч сиклей золота и самые блестящие драгоценности. А к тому же обещал Йариху отдать как свадебный дар поле и цветник .
Но Хархаббу не хотел отдавать Никкаль Йариху. Он предложил ему жениться на Пидрай, дочери Балу, и обещал сам походатайствовать перед Балу и Асирату за Йариху. Если же не хочет Йариху жениться на Пидрай, то пусть посватается к Йабрудмай и пообещал Хархаббу помочь богу луны и в этом деле.
Но бог Йариху не захотел жениться ни на Пидрай, ни на Йабрудмай, ни на ком‑либо другом. Он сказал, что женится только на Никкаль.
И уступил Хархаббу. Йариху женился на Никкаль .
Ее отец поставил подставку для весов, ее мать установила чаши весов, ее братья расположили сами весы, ее сестры положили гири. Отдал Йариху обещанные свадебные дары.
И стала Никкаль богиней луны, светом Йариху. Устроили боги свадьбу. Все воспели славных богинь Косаратум, помогающих рождению детей, и милосердного Илу, всеобщего владыку.
ГИМН НИККАЛЬ НОМЕР 6.
«Для тех, кто совершает жертвоприношение тебе. (?)
Б) Приготовь два жертвенных хлеба в их чашах, когда я приношу жертвоприношение перед ним.
Они подняли жертвы к небесам за их здоровье и удачу. (?)
В) У символа серебряного меча с правой стороны (твоего трона) я принесла их.
Я аннулирую их (грехи). Без укрывательства и отрицания их (грехов), я принесу их (тебе), чтобы быть приятным (тебе).
Г) Ты любишь тех, кто приходит, чтобы быть покрытым (примирённым).
Я пришла положить их перед тобой и удалить их через обряд примирения (отпущения грехов).
Я буду чествовать тебя и у подножия ног твоих не…
Д) Это Никкаль, которая укрепляет их. Она позволяет женатым парам иметь детей. Она позволила им родиться для их отцов.
Но рождённый будет кричать: „Она не родила ни одного ребёнка“. Почему я как настоящая жена не родила ребёнка для тебя?
Ученый Тео Криспийн считает, что гимн № 6 — это молитва бесплодной женщины.
Но главное, что гимн Богине Никкаль еще и самое древнее записанное на глиняной табличке музыкальное произведение. Современным ученым удалось расшифровать музыкальные знаки и восстановить древнейшую запись музыки гимна. А искуссные мастера реконструкторы воссоздали древние инструменты.
И мы с вами можем послушать гимн богине луны Никкаль так же как и 3400 лет назад ее слушали жрицы в храмах Угарита.
Copyright©Эжени МакКвин2018
Персей, Медуза и Андромеда в древнем храме Яффы.
Реальная история богини Инанны и ее замужества.
Нисхождение Инанны в подземный мир. Оригинальный текст.
Владычица зверей из Чатал-Хююк.
Самые древние мифы и их герои.
Откуда к нам пришел принц на белом коне.
Древний храм Богини трипольцев.
Самый древний храм Богини возрастом 14500 лет.
Дневники ведьмы. Удивительные истории о реальной жизни женщин магов.
Литература:
Х. Бакаев. Заметки о хурритах. Предки Вайнахов.
А. Немировский, Е. Краснова. Неабсолютная монархия хеттов.
A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 153-5.
Поделиться в соцсетях