Чи варто мені також щось сказати на цю тему?
І чи буду я писати про те, про що не варто говорити,
і розголошувати те, про що не варто розголошувати?
Чи вимовити невимовне?
Імператор Юліан, Гімн Матері Богів. 362 р.
Середньовічни гримуари, що ходять серед чаклунів, реально мають прадавні коріння. Й якщо пильно подивитися, то ми знайдемо тут мікс та сінтез різних традицій. Мікс, що народився на початку першого тісячоліття із зустрічі грецькой, іудейской та єгипетской культурі. Й остаточно він зафікувався римською імперією з поширенням по її території.
Тому книги, що включають в себе «магію Соломона та його печаток» та «магію Моісея» мають витоки саме тут, у 1-4 століття нашої ери у греко-римсько-єгипетской традиції магічних трактатів. Саме цей мікс та сінтез різних традицій встав до бази сучасного окультізма та «високої» магії.
КНИГА З МАГІЄЮ МОЙСЕЯ ТА СОЛОМОНА. ПОЧАТОК ГРИМУАРІВ,
Тепер, коли бог заходить, не дивіться | на його обличчя, але подивіться на його ноги, благаючи його, як написано вище, і дякуючи, що він не поставився до вас зневажливо, але ви вважалися гідними речей, які мають бути сказані вам для виправлення вашого життя. Ти ж питаєш: «Пане, що мені судилося?» І він розповість тобі навіть / про твою зірку, і який у тебе даймон, і твій гороскоп, і де ти можеш жити і де можеш померти.»
The Eighth Book of Moses. A Greco-Egyptian Grimoire.
PGM XIII, in Hans Dieter Betz’s The Greek magical papyri in translation, including the Demotic spells, 2005
У двух збережених до сьогодення магічних папірусах приблизно з четвертого століття нашої ери є назва «Прихована книга Мойсея, яка називається «вісім» або «свята»» та «Унікальна або восьма книга Мойсея» (‘hidden book of Moses called «eight» or «holy»). Також вони згадують інші втрачені Мойсеєві тексти, а саме Ключ Мойсея, Архангельське вчення Мойсея, Таємну лунарну книгу Мойсея та Десяту приховану [Книгу] Мойсея (Key of Moses, Archangelical Teaching of Moses, Secret Moon Book of Moses, Tenth Hidden [Book of] Moses). Таким чином можно припустити, що існував корпус книг, що відносились до авторства Моісея. Восьма книга перекладена на англійску й її можно почитати.
Інша книга «Магічний трактат Соломона» колись була відома як Гігромантія (давньогрецька : Ὑγρομαντεία ) або Соломоніка (грецька : Σολομωνική ). Вона була збірником гримуарів пізньої візантійської доби нібито містить інструкції Соломона своєму синові Рехав’аму щодо різних магічних прийомів і інструментів для виклику та контролю над різними духами та їхніми силами, астрологічних вірувань, обраних чар, різних засобів ворожіння та магічного використання трав. На базі того, що у текстах відсутні очевидни ознаки християнізації, сучасни вчени припускають, що твір зберігає набагато давніший матеріал й походить із раннього візантійського періоду. Як наслідок, Грецький Магічний Трактат іноді розглядається як найдавніша копія Ключа Соломона до його перекладу на латинську мову в 16 столітті. Тому один із найдавніших рукописів «Ключа Соломона» класифікується саме як пізня копія «Магічного трактату».
Частини Трактату також мають певне відношення до пізніших робот таких як:

Греко-римський магічний папірус GEMF74/PGM VII 4 ст. н.е.
- Великий Гримуар,
- Гримуарій Верум,
- Гептамерона П’єтро д’Абано (Heptameron of Pietro d’Abano) ,
- Малого ключа Соломона (the Lesser Key of Solomon)
- Книги Присяги Гоноріуса ( the Sworn Book of Honorius) .
Ранні копії Магічного трактату(Magical Treatise) були додані або включені в елементи Заповіту Соломона римської доби (Roman-era Testament of Solomon).
Частини трактату також вибирають ідеї, які можуть мати віддалені стосунки з:
- Книгою Абрамеліна ( the Book of Abramelin),
- Грецькими магічними папірусами (зокрема , Мечем Дардана «Sword of Dardanus»),
- Сефером Разіелем Ха-Малакхом (каббалистический гриммуар Sefer Raziel HaMalakh) ,
- Сефером Ха-Разімом (єврейскій магічний текст Sepher Ha-Razim, який янгол передає Ною, а той далі до Соломона який й використовує ці знання) ,
- Мечем Мойсея (середньовічна апокріфічна книга магії на івріті),
- Сіранідами (збірник грецькой магії та медіцини зібраний разом у 4 столітті) .
Що з за зміст в йьому трактаті? Він містить інструкції для управління духами через створення:
- планетарних, щоденних і погодинних талісманів,
- магічного меча,
- посудин для ворожінь і заклинань,
- воскових фігур,
- сувоїв (написаних кров’ю кажана),
- перстня,
- спеціального одягу та гірлянд.
Також в ньому перераховані ангельські заклинання, загальні молитви до Бога та молитви про контроль планетних впливів. Крім того, в ньому астрологічні вірування, де передбачуваний зв’язок між планетами та вибраними рослинами, представлені як езотеричне знання. Вказуються різні ангели та демони на різних планетах, днях і годинах, а також те, яку функцію вони виконують , хоча списки здебільшого унікальні для кожного рукопису. Згадані ангели включають Михаїла , Гавриїла , Уріїла , Рафаїла та Анаїла. Згадані демони включають Асмодея , Абізута , Оніскелію , Люцифера (як Луціфера), Астарота та Вельзевула .
Ну щож, якщо хочете почитати цей трактат то шукайте його у книзі Marathakis, Ioannis; Skinner, Stephen (2011). The Magical Treatise of Solomon, Or Hygromanteia. Golden Hoard Press. ISBN 978-0-7387-3140-7. Також можно подивитися в Британськой бібліотеці один з рукописов 15 століття : The Magical Treatise of Solomon, or Hygromanteia; a Byzantine collection of divinations and magic, 15th century: London, British Library, MS Harley 5596.
Як бачите, окультна сінкретична магія має коріння десь там за 2000 років до нашого часу, у єгипетсько-греко-римськой ойкумені. А ось що ми знаємо за магію кохання, що містили подібни книги та що дійшла до сьогодення?
ЗАКЛИК ДАЙМОНА АБО ПЕРШОПРЕДОК ФАМІЛЬЯРІВ.
Серед магічних папірусів можно знайти й такий, що може бути покладений в тему «фамілярів» та демонів, що людина бере до себе у помічникі. Але для того часу вони ще не були демонам. Їх звали daimon. Саме такий даймон підказував Сократу коли він робить добре, а коли ні й направляв його по життю. Ці даймони відоми людству ще з мінойских часів. Але що насправді а цим стоїть?
Папірус PGM I. 1-42 розповідає як до себе призвати такого помічника.
[Ритуал]: [даймон приходить ] як помічник (assistant) який відкриє тобі все ясно та буде тобі [компаньоном та] буде істи та спасти з тобою. Візьміть [разом, отже,] два ваших власних нігтя та все волосся [з] вашої голови, і візьміть Circacan сокола I та &if. it3 в [молоці] чорної [корови] 5
після того, як ви змішали аттический (Attic) мед з молоком.[ І один раз вже посвячений,] загорніть його в нефарбований шматок тканини і покладіть [поруч] з ним свої нігті разом із своїм волоссям; і візьміть [шматок вибраного папірусу], і напишіть у миррі (myrrh) наступне, і покладіть його таким же чином [разом з] волоссям і нігтями, і обмаж його [нерозрізаним] ладаном [і] старим вином. 10
10 Отже напиши на [смужці] k: «A EE EEE IIII OOOOO YYYYYY OOOOOOO.»
15 [Але напишіть це, зробивши] дві фігури:
І візьми молоко з медом і випий до сходу сонця, і 20
тут буде щось божествене в твоєму серці. І візьміть сокола, і поставьте його як статую в храмі з ялівцевого дерева. А після того, як ви увінчаєте саму святиню, зробите приношення їжи нетваринного походження та майте під рукою трохи старого вина. І перш ніж лягти, поговоріть безпосередньо з самим птахом після того, як ви принесете йому пожертву 25
як ви це зазвичай робите, і промовте прописане заклинання:
«A EE EEE IIII OOOOO YYYYYY, приходь до мене, добрий чоловік (GOOD HUSBAND MAN можливо мається на увазі Анубіс?) Добрий Даймон, HARPON KNOUPHI BRINTANTEN SIPHKI BRISKYLMA AROUAZAR [BAMESEN] NIPOUMICHMOUMAPH.
Прийди до мене, о святий Оріоне, [ти, що лежить] на півночі, хто що причина течії [Нілу] вниз, і 30
що змішуйється з морем, [трансформуючи їх життям], як це робить насіння людини в статевому акті, ти, що встановив світ на незнищенному . . .
[основа], хто вранці молодий, а ввечері [старий], хто подорожує через підземну сферу і [підймається], дихаючи вогнем,» ти, хто має 35
розділення моря в першому місяці, хто [еякулював] насінням у [священне фіґове дерево] Геліополіса постійно. [Це] ваше авторитетне ім’я: KBATH ABAOTH BAKCHABRE.
[Але] коли ви звільнени, [ідіть без взуття] і йдіть задом наперед» і налаштуйтеся на насолоду їжею [і] вечерею та призначеною пропозицією їжі 40
[підходячи] лицем до лиця як супутник [до бога]. [Цей] обряд [вимагає повної чистоти]. Приховуйте, приховуйте [процедуру і] протягом 171 дня [утримуйтесь] від статевого акту з жінкою.
ЗАКЛИК ДО ЯНГОЛІВ.
Й хочу звернути вашу увагу, що янголи для того часу були далеко не добри та світли. Бо якщо ми подивимося до папірусу PGM XXXVI. 264-74 то знайдемо там ритуал де потрібно напис, з проханням до янголів, засунути у шлунок розрізаної жаби. Й зміст звернення до небесних істот вельми не добрий. «Всевишні ангели, як ця жаба стікає кров’ю і висихає, так само й тіло його, NN Я, якого NN народив, бо я заклинаю вас, хто володіє вогнем.»
МАГІЯ КОХАННЯ.
Якщо звертатися до магії кохання, то в першу чергу треба подивитися на египетське “еротичне зв’язуюче заклинання” (philtrokatadesmos) віком десь 1800 років. Це папірус що , вірогідно, походить з єгипетського Фаюму й зараз зберігається у колекції Мічиганського університету (University of Michigan library, inventory number 1444.).

Малюнок з заклинання 1444 де Анубіс «в ролі» Амура та магічна лялька з Лувру.
Це текст направлений на те, щоб привабити Кефаласа (Kephalas, whom Apollonia bore) до жінкі на ім’я Таромвей (Taromeway bore Tasib).
Звертаю вашу увагу, що в заклинанні вказується ім’я саме мати. Саме так ідентіфікували у магічних заклинаннях того часу людей. Бо можно було бути впевненим тількі у тому, хто народив. Тому чаклувавшие в римськой імперії відмічали походження саме по матері. Аналогічно визначаються жінки-чаклунки у прокляті з «Larzac lead tablet».
Цікаво також, що ім’я замовниці на египетськой демотичной “tarome-way” — означає “жінка-горе” (the woman of woe). Тому не виключно, що це не справжне імя замовниці, що звернулася до місцевого священика (чи чаклуна?) та заплатила тому, щоб він підготував для неї цей документ.
Також жінка та її мати, якщо подивитися на імена, були єгипетянками. А ось чоловік греком. Така кросс-культурна любовь яку ми також бачили у Клеопатри з Цезарем та Антонієм.
Починається замовляння із звертання до… мертвяка. Тобто перед нами приклад цвинтарськой магії.
Пробудися, о шляхетний дух людини некрополя, і нехай ти підеш до кожного місця, і нехай ти змусиш Кефала, якого народила Аполлонія, забажати Таромевей, яку народла Тасіб, так що він буде перекручений спереду до його спини. Дай йому тривогу опівдні, ввечері та в усі часи, доки він не забажає її. . . доки він шукає її, доки він бажає її, доки як його чоловічі частини пориваються її жіночих частин. Зробіть так, щоб він кружляв з сузір’ям передньої ноги (Великої Ведмедиці) навпроти сузір’я Бегемота, доки ви не примусите його рухатися [з] ночі, доки він не шукатиме Таромевей, яку народила Тасіб, не існує іншої жінки яку він бажав, хоча він був без розуму від неї, до того як [я] наклав примус на вас сьогодні. . .
Як бачите тут цвинтарська магія де викликають «шляхетного духа», що він примусив чоловіка йдти до замовниці. Керувати цим привидом мав господар некрополя Анубіс, якого теж викликають у заклинанні та який зображений на супровідній ілюстрації внизу папірусу.
Цікаво, що у іллюстрації Анубіс має вигляд Амура з луком і стрілою, який пускає стрілу в серце чоловіка з перебільшеними геніталіями. Таким чином підкреслюючи сексуальний зміст цього кохання, та наводячи морок на чоловіка безперервною хітью до замовниці.
Також тут використовується «астральна» магія. Бо сузір,я великой Медведиці мало також сенси «врат до іншого Світа». Крім того в деяких подібних сучасних заклинаннях є вказівка, що папір тре класти до рота мумії.
Й додам, що зазвичай таку магію робили чоловіки . Тут в нас скоріше виключення ніж жіноча традиція. Бо є славетний розділ у греко-демотичних довідниках (PGM IV, 296–466) під назвою ”чудове заклинання шоб звязати кохану (“wondrous spell for binding a lover). В ньому детально описано, як створити ляльку, щоб викликати та контролювати хіть жінкі.
“Візьміть віск з гончарного круга і зробіть дві фігурки, чоловічу і жіночу. Зробіть чоловіка у вигляді Ареса у всеозброєнні, тримаючи в лівій руці меч і погрожуючи встромити його в праву сторону її шиї. І зробіть так, щоб вона поставила руки за спину й опустилася на коліна. . . . І візьміть тринадцять мідних голок і встромте одну в мозок, кажучи: «Я проколю твій мозок, N»; і вставте дві у вуха, і дві в очі, і одну в рот, і дві в середину, і одну в руки, і дві в пуденд, і дві в підошви, кажучи кожного разу: «Я проколю такий-то її член, N, щоб вона не пам’ятала нікого, крім мене, N, одного.
Hans Dieter Betz, ed., The Greek Magical Papyru in Translation, 1992, 44
Ось така а-ля вуду лялькова магія римськой доби. Й головне, що в єгипетському місті Антіноополіс було знайдено свинцеву табличку прокляття та глиняну статуетку, що точно відповідають цим інструкціям. Тому можно казати, що це не просто тексти, а реальна практична магія.
Й ми можемо потім аналогічне знайти у 15 столітті. Так у підручнику некроманта (Munich Clm 849) є таке:
«Візьміть непочатий віск. . . І починати цю операцію повинен майстер, зробивши образ жінки, для якої ви це виконуєте. . . . І коли образ таким чином зроблений, у майстра має бути дев’ять голок, зроблених досвідченим виробником (craftsman). . . . Потім майстер повинен зафіксувати голки в образі, помістивши одну в голову, іншу в праве плече, третю в ліве, четверту там, де люди зазвичай розташовують серце, кажучи: «Як ця голка встромлена (fixed)в серце цього зображення, так нехай любов N буде прикріплена (fixed) до любові N, щоб вона не могла спати, прокидатися, лежати, спати, [або] ходити, поки не запалиться любов’ю до мене». П’ятий він повинен зафіксувати в пупок, шостий — в стегні, сьомий — в правому боці, восьмий — в лівому, дев’ятий — в анусіі. . . . Потім зробіть це заклинання. . ., «O N, я заклинаю вашу суцілу суттєвість, щоб ви не могли спати, сидіти або лежати або виконувати будь-яку вправу (work of craft), доки не задовольните моє лібідинозне ( libidinous) бажання. Заклинаю вас Отцем і Сином і Святим Духом. . . Я заклинаю вас, виганяю (exorcise) вас і наказую вам, щоб, як олень, прагнув фонтана води [Пс. 41:2 Vulg.], тож ти, N, маєш бажати моєї любові».
Richard Kieckhefer, Forbidden rites: A Necromancer’s Manual of the Fifteenth Century, 1997, 87–88

PGM VII.215-18. «Стела» Афродіти: отримати дружбу, прихильність, успіх і друзів. Візьміть смужку олова і вигравіюйте на ній бронзовим грифелем. І переконайтеся, що ви чисті, коли носите його.
Але на кожного мага є інший маг. Й існувала в римському світі магія анті-кохання. Наприклад як це закляття до імпотенції.
Нехай ця зав’язка буде на чоловічому органі Фараоуо та його плоті. Висушіть його, як дрова, і зробить його як ганчірку на купі гною. Його пеніс не повинен ставати твердим. У нього не повинно бути ерекції. Він не повинен еякулювати. Він не повинен вступати в статеві стосунки з Туайен, донькою Камара, або з будь-якою жінкою, чоловіком чи твариною, доки я не покличу, але нехай це висушить чоловічий орган Фараоуо, сина Кіранпалеса. Він не повинен вступати в статеві стосунки з Туайен, донькою Камара, оскільки він схожий на труп, що лежить у гробниці. Фарауо, син Камара, не повинен мати змоги вступати в статеві стосунки з Туайен, донькою Камара. Так, так, негайно, негайно!
Marvin Meyer and Richard Smith, eds., Ancient Christian Magic: Coptic Texts of Ritual Power, 1999, 178–79.

Малюнок з магічного папірусу PGM V. 304-69. В ритуалі дивний мікс з заклику месопотамских, еврейских, єгипетских божествених імен. Також в ньому використовується залізна каблучка, яку загортають у свинцову табличку. Ритуал по типу Defixio де відправляється лист до богів іншого світу, щоб вони зробили щось із визначеною жертвою.
Аналогічни тексти можно знайти по всьому Середземномор’ю на різних мовах. Ось наприклад любовна порада з єврейского трактата Sepher Ha-Razim («Книга таємниць», приблизно з IV століття нашої ери, ідентифікований через рукописи Генізи) що містить наступне:
Якщо ви бажаєте прив’язати себе до серця славетної чи багатої жінки, візьміть трохи поту зі свого обличчя (і покладіть його) у нову скляну посудину; потім напишіть на ньому, (тобто) на олов’яній пластині, ім’я шукача та імена ангелів, і киньте (олов’яну пластину) в середину (фляги) і скажіть так над потом свого обличчя: «Я заклинаю вас, ангели прихильності та знання, щоб ви звернули (до мене) серце N, доньки N, і нехай вона нічого не робить без мене, і нехай її серце буде (зєднаним) з моїм сердцем у коханні” Візьміть нову флягу і закопайте її під порогом і скажіть: -Як жінка повернеться до немовляти свого лона, так і цей N повернеться до мене, щоб любити мене віднині й навіки».
Michael A. Morgan. Sepher Ha-Razim: The Book of Mysteries, 1983, 35.
І аналогічне ми можемо знайти вже в славетной книзі астральної магії Picatrix. Де заклинання супроводжується виготовленням ляльки, що кладуть у сосуд та ховають у будинку замовника.
Щоб здобути любов жінок. . . Потім зробіть образ зі свіжого воску, який ніколи не використовувався, і майте на увазі ту жінку, яку ви бажаєте. . . . Потім помістіть зображення в невеликий глиняний (earthenware) глек, який заткніть ювелірною клейкою (goldsmith’s luting). Викопайте яму в будинку людини, від імені якої проводиться ця операція. . . . Закопайте зображення там головою вгору та засипте його землею. . . . Поки дим піднімається, скажіть: “Beheymerez, Aumauliz, Menemeyduz, Caynaurez! Я рухаю дух цієї жінки N і її волю до цього чоловіка через силу цих духів і через силу і силу духів Beheydraz, Metlurez, Auleyuz, Nanitaynuz!”. . . Знай, що всі духи (spirits) і наміри тієї жінки, для якої була зроблена операція (тобто магічна дія), будуть звернені до того чоловіка, для якого це було проведено. Вона не зможе ні відпочити, ні спати, ні робити що-небудь, поки не стане слухняною людині, від імені якого цей труд виливається — все це силою духів вищезгаданого образу. Силою цих речей цю жінку приведуть до дому, де похований цей образ.
Dan Attrell and David Porreca, Picatrix: A Medieval Treatise on Astral Magic, 2019, 193–94.

PGM VII. 579-90. Філактерія, охорона від даймонів, від фантазмів, я від усякої хвороби та страждання, що має бути написано на аркуші золота, срібла, олова або на ієратичному папірусі.
ЧАРІВНЕ ЧОРНИЛО.
А ще, мало хто звертає увагу на склад чорнила, якими писали заклинання. Бо вони могли бути з сакральних рослин (GENF60/PGM XIII 17-29) з попілу жертвоприношення (GEMF 57/PGM IV 2266) або бути з додаванням крови (GEMF74/PGM VII 652). Це була частина “дії сили”, що закладена в заклинанні.

Малюнок з папірусу PGM XXXVI. 178-87 щоб зняти закляття.
КАБЛУЧКА ВСЕСИЛИ ТА ВСЕВЛАДИ.
Якщо ми подивимося до греко-римсько-єгипетських папірусів, то ми знайдемо тут ще й як зробити «каблучку всевлади». Це текст PGM XII 325-330 з інструкцією для виготовлення каблучки з блакитної яшми для успіху, прихильності та перемоги. Я не буду тут його приводити повністю, бо він занадто великий. Але там є дуже поетична промова.
«Ворота небес були відчинені.
Ворота землі були відчинені.
Шлях моря був відкрит.
Шлях річок був відкрит.
Мій дух був почутий усіма богами та даймонами.
Мій дух був почутий духом небес. Мій дух був почутий земним духом.
Мій дух був почутий морським духом.
Мій дух був почутий річковим духом.
Тому дайте подих містерії, тому що я приготував.»
ПОДИХ МІСТЕРІЙ.
Мало хто на це звертає увагу. Але в нас є один текст (The Eighth Book of Moses. A Greco-Egyptian Grimoire PGM XIII) який напрямки говорить, про спеціфичний подих, який мав бути застосован в ритуалі. В ньому також є унікальни інструкції інструкції щодо дихання та вібрації магічних імен. Такого майже ніколи зустрічається в стародавніх текстах, оскільки такі таємниці вважалися усною традицією. І мали передаватися від адепта до учня. Але якщо заглянути в греко-римьскі магічни папіруси то там майже у кожному АААА ОООО УУУ ІІІ… Й імена богів теж дуже спеціфично виділени. Тобто такий себе натяк, що тут щось має співатися чи шипіти чи шопотіти. Гра з дизанням може приводити до трансових станів свідомості. Тому не дивно, що все це могло приводити до видінь впілкування з богами, даймонами, янголами та іншими трансемперічними істотами.
Не дивно, що містики ХХ століття з «Золотого Світанку» та інших груп, Кроулі та його послідовніки, спробували повторити всі ці сінкретичні греко-іудео-єгипетско-римські «магічни» ігріща. Але в них ще не було ні папірусів, ні перекладів, ні наукових досліджень. Тому багато фантазій та уявлень, що зараз сприймаються по іншому. Але досліджуя історію магії бачиш дві тисячі років ритуалів, що лунають й досі.
Література:
- Owen Jarus. Woman seeks man in ancient Egyptian ‘erotic binding spell’ LiveScience. Egyptian Erotica Robert K. Ritner & Foy D. Scalf. MEMBERS’ MAGAZINE. News & Notes ISSUE 246 | SUMMER 2020.
- Ravinder Singh.The Eighth Book of Moses.
- The Greek magical papyri in translation, including the Demotic spells. Edited by Hans Dieter Betz. 1986 University of Chicago. ISBN 0-226-04444-0.
- A History of Magic Books. Owen Davies. Oxford University Press. 2009.
Copyright©Ежені МакКвін-2025
Сторінка на ФБ Магія Історії та Історія Магії.
Цикл розповідей та романів «Щоденники відьми».